|
The idea is to write it well, that it is not pamphleteering, that it is not politically correct.
|
La idea és escriure-ho bé, que no sigui pamfletari, que no sigui políticament correcte.
|
|
Font: AINA
|
|
In addition to driving the taxi, the man worked as a pamphleteer, and his wife knew almost all Brazilian soap operas.
|
A més de conduir el taxi, l’home treballava com a pamfletari, i la seva dona se sabia gairebé totes les telenovel·les brasileres.
|
|
Font: AINA
|
|
If they call it theater of pain, documentary, denunciation, political or pamphleteering, it doesn’t matter; what interests me is that it be a useful theater, she affirms.
|
Si en diuen teatre del dolor, documental, de denúncia, polític o pamfletari, no importa; el que m’interessa és que sigui un teatre útil, afirma.
|
|
Font: AINA
|
|
This does not prevent economists, philosophers, biologists, physicists, etc., from declaring themselves against the dialectical materialist method, sometimes keeping the academic forms and others with an almost pamphleteering style.
|
Això no obsta perquè economistes, filòsofs, biòlegs, físics, etc., es declarin contraris al mètode materialista dialèctic, de vegades guardant les formes acadèmiques i d’altres amb un estil gairebé pamfletari.
|
|
Font: AINA
|
|
In this sense, he not only examined the writings of its most progressive leaders, among them the poet and pamphleteer Jose Maria Vargas Vila, but also attended the massive concentrations of the Liberal Party of that country as a spectator.
|
En aquest sentit, no només va examinar els escrits dels seus dirigents més progressistes, entre ells el poeta i pamfletari José María Vargas Vila, sinó que va assistir com a espectador a les concentracions massives del partit liberal d’aquell país.
|
|
Font: AINA
|