|
For restoring the original appearance select Restore original.
|
Per a restaurar l’aspecte original seleccioneu Restaurar original.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This accounts for the continuation of monarchy; neither do the characters of the few good kings which have lived since, either sanctify the title, or blot out the sinfulness of the origin.
|
Això explica la continuïtat de la monarquia; els caràcters dels pocs bons reis que hi ha hagut des de llavors ni santifiquen el títol ni n’esborren el pecat original.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Other countries: The legalised original or a certified copy of the legalised original shall be submitted.
|
Resta de països: S’aportarà l’original legalitzat o còpia compulsada de l’original legalitzat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Integrity of the code the original source.
|
Integritat del codi font original.
|
|
Font: Covost2
|
|
It may supplant the original game.
|
Pot substituir el joc original.
|
|
Font: Covost2
|
|
The original album consisted of eight tracks.
|
L’àlbum original incloïa vuit temes.
|
|
Font: Covost2
|
|
Back to our original plan, I think.
|
Tornem al pla original, crec.
|
|
Font: Covost2
|
|
Second original series of Filmin
|
Segona sèrie original de Filmin
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The current edition fully respects the original.
|
L’edició actual respecta plenament l’original.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Reproduction (original held in the Israel Museum).
|
Reproducció (original al Museu d’Israel).
|
|
Font: MaCoCu
|