|
Levels of clarity and opacity.
|
Grau de claredat i opacitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You can custom format, orientation and opacity.
|
Pots personalitzar-ne el format, l’orientació i l’opacitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In general, these industrial objects are of an evident opacity.
|
En general, tots els objectes industrials són d’una opacitat manifesta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Opacity strengthens the feeling of impunity that encourages corrupt people to commit crime.
|
L’opacitat reforça la sensació d’impunitat que impulsa els corruptes a delinquir.
|
|
Font: Covost2
|
|
Also, one needs to define the opacity and color of every voxel.
|
A més, s’ha de definir l’opacitat i el color de cada vòxel.
|
|
Font: Covost2
|
|
When blending is activated, the alpha channel is used to encode the opacity of a texture.
|
Quan s’activa la fusió, el canal alfa s’usa per codificar l’opacitat d’una textura.
|
|
Font: Covost2
|
|
It preserves the privacy due to its opacity, it protects from the sun, provides decoration
|
Preserva la intimitat causa de la seva opacitat, protegeix del sol, aporta decoració.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Clouding or opacity of the crystalline lens, the human eye’s natural lens.
|
Nuvolositat o opacitat que es forma al cristal·lí, la lent natural de l’ull humà.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Müller presents us with a double mirror, which does not reflect more than the opacity of the vision.
|
Müller ens presenta un doble mirall, que no reflecteix res més que l’opacitat de la visió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The project chooses to avoid the opacity of some official buildings and aims instead to display the transparency of its activities.
|
El projecte rebutja l’opacitat d’algunes seus oficials i aposta per la transparència de les seves activitats.
|
|
Font: MaCoCu
|