|
But God, after ending the creation, did not "go away": He can act yet.
|
Però Déu, després d’haver acabat la creació, no es va "retirar": Ell encara pot obrar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In this way “repentance to salvation” was wrought by their godly sorrow.
|
D’aquesta manera, es va obrar el «penediment per a salvació» mitjançant la seva tristesa segons Déu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Those who eat and drink healthily perform well in their duties.
|
Qui bé menja i bé beu, fa molt bé el que deu.
|
|
Font: Covost2
|
|
Thank God for their safety.
|
Gràcies a Déu estan bé.
|
|
Font: globalvoices
|
|
But it requires opening our heart to conversion, that is, do with others as God requests us to.
|
Però exigeix obrir el cor a la conversió, és a dir, obrar amb els altres segons els criteris de Déu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Too much talking, not enough doing.
|
A molt parlar, poc obrar.
|
|
Font: Covost2
|
|
And that he, a boy, could perform miracles.
|
I que ell, un nen, pogués obrar miracles.
|
|
Font: Covost2
|
|
And if the virtuous man turns from the path of virtue to do evil, the same kind of abominable things that the wicked man does, can he do this and still live?
|
Però si el just deixa d’obrar el bé i comet el mal i les accions detestables que comet un pecador, us penseu que viurà?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
With the grace of God, I got sober and I saved my life.
|
Gràcies a Déu vaig deixar de beure i vaig salvar-me.
|
|
Font: Covost2
|
|
It must be either "X" or "Y".
|
Deu ser "X" o bé "Y".
|
|
Font: Covost2
|