|
Act with determination. When you find an unauthorised price:
|
Actua amb determinació quan trobis un preu no autoritzat:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You may not use the Service for any illegal or unauthorized purpose.
|
No pots emprar el Servei per cap propòsit il·legal o no autoritzat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The island is closed to casual visitors and unauthorised landing is prohibited.
|
L’illa està tancada als visitants espontanis i l’aterratge no autoritzat està prohibit.
|
|
Font: Covost2
|
|
Any unauthorized use terminates the permission or license granted by us.
|
Qualsevol ús no autoritzat acaba el permís o la llicència concedida per Kyero.com.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Using non-authorised transportation during the course of the stage | Disqualification from the race.
|
Emprar transport no autoritzat durant el transcurs de l’etapa | Desqualificació de la prova.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Detect similar domains, unauthorized use of logos and deceptive email campaigns.
|
Detecteu dominis similars, ús no autoritzat de logotips i campanyes de correu electrònic enganyoses.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Your files are stored on our secured server and protected from any not authorised access.
|
Els vostres fitxers s’emmagatzemen al nostre servidor segur i protegits de qualsevol accés no autoritzat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The client will be held liable for any malpractice resulting from the unauthorized use of the password.
|
El client es fa responsable de qualsevol negligència amb l’ús no autoritzat de la contrasenya.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
When a security error or unauthorized access to the website is detected.
|
Quan es detecti un error de seguretat o un accés no autoritzat al lloc web.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Furthermore, the transmissions of messages are protected against the unauthorised access from third parties.
|
Alhora, les transmissions de missatges es protegeixen contra l’accés no autoritzat per part de tercers.
|
|
Font: MaCoCu
|