|
Destination catalog has to be mutable!
|
Cal que el catàleg de destinació sigui mutable!
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Do you think a fixed set of rules can effectively regulate the changing environment of the algorithmic medium?
|
Segons el teu parer, un conjunt de normes fixes pot ser eficient per regular un mitjà mutable i en evolució com és el mitjà algorítmic?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The exhibition space has been designed as a mutable place with the aim of socialising and increasing the visibility of the different work processes, open to any groups interested in it.
|
L’espai d’exhibició s’ha configurat com un lloc mutable, amb l’objectiu de socialitzar i donar visibilitat als processos de treball, obert a aquells grups que hi estiguin interessats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It belongs to the element water and the mutable quality.
|
Signe de l’element aigua i de qualitat mutable.
|
|
Font: NLLB
|
|
A mutable representation of the postal address for a contact.
|
Una representació mutable de l’adreça postal d’un contacte.
|
|
Font: AINA
|
|
It is therefore something mutable by definition.
|
És, per tant, una cosa mutable per definició.
|
|
Font: AINA
|
|
It belongs to the element earth and the mutable quality.
|
Es classifica com a signe d’element terra i qualitat mutable.
|
|
Font: NLLB
|
|
Prototype objects: * A prototype defined in your source code is mutable.
|
Objectes prototips: * Un prototip definit al codi font és mutable.
|
|
Font: AINA
|
|
This changing value—or mutable state—is characteristic of iteration.
|
Aquest canvi de valor -o estat mutable- és característic d’una iteració.
|
|
Font: NLLB
|
|
In there, you can see the contents of the catalog, as well as some more meta information. Amongst other things, you can also edit its contents (if it is mutable).
|
Allà veureu el contingut del catàleg, així com una major informació de meta. Entre altres coses, també podreu editar el seu contingut (si és mutable).
|
|
Font: mem-lliures
|