|
DUET is brewed with barley malt must and white grenache grape must.
|
DUET s’elabora amb most de malt d’ordi i most de raïm garnatxa blanca.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In August, harvest the wort.
|
A l’agost, recull el most.
|
|
Font: Covost2
|
|
August is the time for chickpeas and must.
|
Per l’agost, cigrons i most.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mosto fermented at controlled temperatures.
|
Most fermentat a temperatura controlada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Elaboration: Mosto fermented at controlled temperatures.
|
Elaboració: Most fermentat a temperatura controlada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Rain in August: saffron, honey and must.
|
Pluges per l’agost: safrà, mel i most.
|
|
Font: Covost2
|
|
Ingredients Grape must, wine vinegar
|
Ingredients Most de raïm, vinagre de vi
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From wort to beer: the brewhouse
|
De most a cervesa: la sala de cocció
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Most (The bridge) perfectly responds to this logic.
|
Most (El pont) respon perfectament a aquesta lògica.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Welcome with coffee and must (grape juice)
|
Benvinguda amb cafés i most (suc de raïm)
|
|
Font: MaCoCu
|