|
All her attention on me, just me.
|
Posava tota l’atenció en mi, només en mi.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Pray for me, pray for me« Why is this happening to me?
|
Prega per mi, prega per mi« Per què em passa això?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I want to satart filming by myself and for myself.
|
Vull començar a filmar per mi mateix i per a mi mateix.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As the Father who is living has sent me and that I live by the Father, thus the one who eats me will live through me ".
|
A mi m’ha enviat el Pare que viu, i jo visc gràcies al Pare; igualment, els qui em mengen a mi viuran gràcies a mi.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is about 200 km (120 mi) long and up to 30 km (19 mi) wide.
|
És d’aproximadament 200 km (120 mi) de llarg, i de 30 km (19 mi) d’ample.
|
|
Font: wikimedia
|
|
I feel it all over me!
|
Ho sento arreu de mi!
|
|
Font: Covost2
|
|
She was wonderful to me.
|
Era meravellosa per a mi.
|
|
Font: Covost2
|
|
Oh, they’re laughing at me.
|
Ah, es burlen de mi.
|
|
Font: Covost2
|
|
You mean of me, sir?
|
Voleu dir de mi, senyor?
|
|
Font: Covost2
|
|
Don’t do it for me!
|
No ho facis per mi!
|
|
Font: Covost2
|