|
They also have equipment for matanzas.
|
També disposen de maquinària per a la matança.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
According to all the works which have done since the day; wherewith they brought them up out of Egypt, even unto this day; wherewith they have forsaken me and served other Gods; so do they also unto thee.
|
Tal com s’han comportat des del dia en què foren trets d’Egipte fins avui, abandonant-me i servint altres déus, així es comporten amb tu.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
A toy murder in an inhospitable place.
|
Una matança de joguina en un lloc inhòspit.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is the case of the mural dubbed “the killing”, a dynamic scene of a human killing, which is very rare in Levantine art.
|
És el cas del mural batejat com “La matança”, l’escena dinàmica d’una matança humana que és tota una raresa en l’art llevantí.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Those trade unionists who are in theft prime are mobilized for the slaughter.
|
Als sindicalistes en la flor de l’edat se’ls mobilitza per a la matança.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Biel was cast in her first top-billing role in "The Texas Chainsaw Massacre".
|
Biel va aparèixer per primer cop com a actriu principal a «La matança de Texas».
|
|
Font: Covost2
|
|
Before the shootings, I thought of myself as a good mom.
|
Abans de la matança, pensava que era una bona mare.
|
|
Font: TedTalks
|
|
However, it has recently caused slaughter in Doñana [12].
|
No obstant això, recentment ha causat matança en Doñana [12].
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Meanwhile, news of a massacre in the city of Bucha contains suspicious elements.
|
Mentrestant, les notícies sobre una matança a la ciutat de Butxa contenen elements sospitosos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Shot dead for protecting the forest
|
Mort a trets per protegir el bosc
|
|
Font: globalvoices
|