|
Bass tartar with a touch of maracujá
|
Tàrtar de Corbina amb un toc de maracujà
|
|
Font: HPLT
|
|
Complex, with notes of tropical fruits: pineapple, mango, passion-fruit.
|
Complex. Amb notes de fruites tropicals, pinya, mango, maracujà.
|
|
Font: HPLT
|
|
Mango, passion fruit and pine resin can be found in abundance.
|
Mango, maracujà i resina de pi s’hi poden trobar en abundància.
|
|
Font: HPLT
|
|
Glutinous rice wrap filled with a powerful mango and passion fruit mousse.
|
Embolcall d’arròs glutinós farcit d’una potent mousse de mango i maracujà.
|
|
Font: HPLT
|
|
Notes of candied fruit and a fresh hint of passion fruit can be guessed.
|
S’endevinen notes de fruites confitades i un fresc matís de maracujà.
|
|
Font: HPLT
|
|
Originally from South America, passion fruit is the fruit of a climbing vine, the passiflora.
|
Oriünda d’Amèrica del Sud, el maracujà és el fruit d’una enfiladissa, la passiflora.
|
|
Font: NLLB
|
|
The fastest way to make delicious and simple passion fruit juice
|
La forma més ràpida de fer un deliciós i senzill suc de maracujà
|
|
Font: AINA
|
|
The crops adopted are maracuja (passion fruit), an export item, and potatoes.
|
Els cultius adoptats són maracujà (fruita de la passió), un article d’exportació, i patates.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
I took it from a wild plant, not knowing it was a passion fruit flower.
|
La vaig prendre d’una planta silvestre, sense saber que era una flor de maracujà.
|
|
Font: AINA
|
|
Fine, long and crisp the palate also shows citrus, nectarine, gooseberry & passionfruit flavours.
|
Fi, llarg i cruixent, el paladar també mostra sabors cítrics, de nectarina, grosella i maracujà.
|
|
Font: AINA
|