|
The bobcat can make great strides when running, often from 1.2–2.4 m (4–8 ft).[40]
|
El linx roig pot fer grans avenços quan corre, sovint entre 1,2 i 2,4 metres.[20]
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The bobcat hunts by stalking its prey and then ambushing with a short chase or pounce.
|
El linx roig caça apropant-se a les preses, portant a terme emboscades amb persecucions curtes o llençant-se sobre la presa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Canada lynx-bobcat hybrids have also been detected at the southern periphery of the current population range for lynx (Maine, Minnesota and New Brunswick), which may limit their recovery in the south.
|
S’ha detectat la presència d’híbrids de linx canadenc i linx roig a la perifèria sud de l’actual distribució (Maine, Minnesota i New Brunswick), que podria limitar la seva recuperació al sud.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
These include the Iberian lynx and the Iberian imperial eagle.
|
Aquests inclouen el Linx Ibèric i l’àguila imperial.
|
|
Font: wikimedia
|
|
But the Red Army is also not only the Red Army.
|
Però l’Exèrcit Roig no és només l’Exèrcit Roig.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Other animals are also common, including wolves and lynx.
|
Altres animals també són comuns, incloent-hi llops i el linx.
|
|
Font: Covost2
|
|
The name of the massif probably comes from the Croatian word for the lynx, ris.
|
El nom del massís probablement ve de la paraula croata linx.
|
|
Font: wikimedia
|
|
They are part of breeding projects for reintroduction (such as the bearded vulture and the boreal lynx)
|
Formen part de projectes de cria per reintroducció (com el trencalòs i el linx boreal)
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Red Army invaded Afghanistan.
|
L’Exèrcit Roig va envair l’Afganistan.
|
|
Font: Covost2
|
|
We come from Canet lo Roig.
|
Venim de Canet lo Roig.
|
|
Font: Covost2
|