|
The Commission is not a touch judge solely in charge of monitoring compliance with the rules of the internal market.
|
La Comissió no és un jutge de línia que vigili únicament el respecte de les normes del mercat interior.
|
|
Font: Europarl
|
|
In addition, the linesman had raised the flag.
|
A més, el jutge de línia havia aixecat la bandera.
|
|
Font: AINA
|
|
The chief referee, even the line judge, is a human being.
|
L’àrbitre principal, fins i tot el jutge de línia, és un ésser humà.
|
|
Font: AINA
|
|
By very little, but now the linesman was right.
|
Per molt poquet, però ara sí que va encertar el jutge de línia.
|
|
Font: AINA
|
|
But the linesman had the execution repeated for an alleged overtaking of the goalkeeper.
|
Però el jutge de línia va fer repetir l’execució per un suposat avançament de l’arquer.
|
|
Font: AINA
|
|
However, the linesman ruled it out, in a very fine play.
|
Tot i això, el jutge de línia ho va anul·lar, en una jugada molt fina.
|
|
Font: AINA
|
|
The linesman was exactly on the line of the two players, but the Ansa image does not show it.
|
El jutge de línia estava exactament a la línia dels dos jugadors, però la imatge d’Ansa no ho mostra.
|
|
Font: AINA
|
|
The ball did not cross the field limits, but the linesman did not appreciate the same.
|
La pilota no va superar els límits de camp, però no va apreciar el mateix el jutge de línia.
|
|
Font: AINA
|
|
Outraged he went to the linesman and told him to disallow the goal because he had been offside.
|
Indignat va anar al jutge de línia i va dir que anul·lés el gol perquè havia estat fora de joc.
|
|
Font: AINA
|
|
The linesman becomes the Judge, a judicial officer, and as a result his problems begin to multiply in an unsuspected way.
|
El jutge de línia es transforma en el jutge, un oficial judicial, com en conseqüència els seus problemes comencen a multiplicar-se de manera insospitada.
|
|
Font: AINA
|