|
For this Argentine art of the nineties was so frequently stigmatized as untranslatable.
|
Per això l’art argentí dels noranta va ser, tantes vegades, titllat d’intraduïble.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In this he will be guided by a collection of bells that are of magical value in the untranslatable universe of Coàgul.
|
Li servirà de guia una col·lecció de campanes que adquireixen un valor màgic en l’univers intraduïble de Coàgul.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is often said that poetry is impossible to translate.
|
Sovint es diu que la poesia és intraduïble.
|
|
Font: NLLB
|
|
I don’t believe anything is untranslatable.
|
Crec que no hi ha res que sigui intraduïble.
|
|
Font: NLLB
|
|
The other, untranslatable, imposing meaning of the title is closely related to the film itself.
|
L’altre significat imponent i intraduïble del títol està estretament relacionat amb la pel·lícula pròpia.
|
|
Font: AINA
|
|
Not only was it too long - it seemed to me a book completely untranslatable into the language of cinema.
|
No només era massa llarg, sinó que em semblava un llibre completament intraduïble al llenguatge del cinema.
|
|
Font: AINA
|
|
When his voice changed, he became hermetic, unreadable; he brought that untranslatable diction to the fore and turned his back on the public and the market.
|
Quan la seva veu va canviar, es va tornar hermètic, il·legible; va posar aquesta dicció intraduïble en primer pla i va donar l’esquena al públic i al mercat.
|
|
Font: AINA
|