|
Such an inflexible little woman, too, through all!
|
Quina doneta més inflexible, també, per a tot!
|
|
Font: Covost2
|
|
Sometimes it is important to be inflexible, to take a stand, to be difficult.
|
De vegades cal ser inflexible, posicionar-se, ser intransigent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
However, Achilles is increasingly ruthless, protective, and methodical.
|
No obstant això, Aquil·les cada cop és més inflexible, protector i metòdic.
|
|
Font: Covost2
|
|
He’s this unchanging, uncompromising rock that other characters bounce off.
|
Ell és aquesta roca immutable i inflexible, on reboten la resta dels personatges.
|
|
Font: Covost2
|
|
The King was unyielding, however, and called them to order.
|
Tot i això, el rei va ser inflexible i els va cridar a l’ordre.
|
|
Font: Covost2
|
|
He earned the nickname "Mr. No" for his uncompromising stance during negotiations.
|
Es va guanyar el sobrenom de “Sr. No” per la seva actitud inflexible durant les negociacions.
|
|
Font: Covost2
|
|
The workpeople had hitherto offered a passive, although inflexible and unremitting resistance.
|
Els treballadors fins llavors havien ofert una resistència passiva, per bé que inflexible i diàriament renovada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
People who have a personality disorder are inflexible when facing responsibilities and their daily relationships.
|
Les persones que presenten un trastorn de personalitat afronten les responsabilitats i les seves relacions quotidianes de forma inflexible.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The only possible response is a hardline attitude.
|
L’única resposta és una actitud inflexible.
|
|
Font: Europarl
|
|
Given unbending Madrid opposition, enforcing it is another matter entirely, especially with no world community support.
|
Donada la inflexible oposició de Madrid, fer-la complir és una altra qüestió completament diferent, especialment sense suport de la comunitat internacional.
|
|
Font: MaCoCu
|