|
This seemingly impersonal mechanical art cynically denies any intended spiritual charge.
|
Aquest art mecànic, aparentment impersonal, nega cínicament tota càrrega espiritual intencionada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Can we dehumanize the person to turn it into impersonal?
|
Podem deshumanitzar la persona fins a convertir-la en un ens impersonal?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You reply in a theoretical and impersonal way.
|
Vostè contesta d’una manera teòrica i impersonal.
|
|
Font: Europarl
|
|
Besides being knowledgeable about personal and impersonal communication, it is also essential for a professional to know human and emotional marketing.
|
A més de ser coneixedor de la comunicació personal i impersonal també és imprescindible per a un bon treballador conèixer el màrqueting humà i emocional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
However, in general terms, it is advisable to limit poetic licenses to the maximum and use a style that is as neutral, impersonal and clear as possible.
|
No obstant això, en termes generals, és recomanable limitar al màxim les llicències poètiques i utilitzar un estil el més neutre, impersonal i clar possible.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But the store that you have closer can offer you many other advantages that a web-impersonal, often with the mother house located in another country does not have.
|
Però la botiga que tens més a prop et pot oferir molts altres avantatges que una web –impersonal, sovint amb la casa mare situada en un altre país- no té.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It might seem an impersonal gift, bit it has lots of advantages, because the person who receives it is free to buy whatever they want or need, to suit their own tastes.
|
Potser sembla un regal impersonal, però presenta molts avantatges, perquè la persona que la rep té la llibertat de comprar el que vulgui o el que necessiti, i al seu gust.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This understanding of causation as "impersonal lawlike causal ordering" is important because it shows how the processes that give rise to suffering work, and also how they can be reversed.[27]
|
Aquesta comprensió de la causalitat com a "ordenació causal del dret impersonal" és important perquè mostra com funcionen els processos que donen lloc al patiment i també com es poden revertir. [2]
|
|
Font: wikimedia
|
|
The verb here is impersonal.
|
El verb haver-hi és impersonal
|
|
Font: NLLB
|
|
Impersonal: An impersonal force believed by Pythagoras, which also has no relevance whatsoever to human life.
|
Impersonal: Una força impersonal creguda per Pitàgores, que tampoc no té cap rellevància per a la vida humana.
|
|
Font: AINA
|