|
The three interpreters carry out a sort of delayed parody through an iconoclastic action.
|
Les tres intèrprets fan una espècie de paròdia alentida a partir d’una acció iconoclasta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The iconoclastic act generates an empty space which creates a symbolic value and produces a need for reconstruction with a new meaning.
|
L’acte iconoclasta genera un buit que crea un valor simbòlic i que produeix una necessitat de reconstrucció, amb un nou significat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Disassembling the Cube, with the four walls turned into discrete units might appear to be an iconoclastic remark: a negation of the abundance of images.
|
Deixar un cub desmuntat, amb les quatre parets convertides en unitats discretes, pot semblar un comentari iconoclasta: una negació de l’abundància d’imatges.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The radical environmental movement aspires to what scholar Christopher Manes calls "a new kind of environmental activism: iconoclastic, uncompromising, discontented with traditional conservation policy, at times illegal ..."
|
El moviment ambiental radical aspira al que l’erudit Christopher Manes denomina "un nou tipus d’activisme ambiental: iconoclasta, intransigent, descontent amb la política tradicional de conservació, de vegades il·legal ..." .
|
|
Font: wikimedia
|
|
There is an implicit and necessary sense of permanence in the very essence of the monument; in the iconoclastic act, the time of the monument is not linear time, it is time in suspension.
|
Hi ha un sentit de permanència implícit i necessari en la mateixa essència del monument; en l’acte iconoclasta el temps del monument no és el temps de la linealitat, sinó el temps en suspensió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The ruminant is irreverent and iconoclastic.
|
El ruminant és irreverent i iconoclasta.
|
|
Font: NLLB
|
|
For my part I am going to ask a controversial question: what if, by chance, our fellow citizens were right?
|
Formularé, per part meva, una pregunta iconoclasta: i si per casualitat els nostres conciutadans tinguessin raó?
|
|
Font: Europarl
|
|
He is brave, iconoclastic and very, very punk.
|
És valent, iconoclasta i molt, molt punk.
|
|
Font: AINA
|
|
He confirmed the decrees of the Iconoclast Council of 754.
|
Confirmà els decrets del concili iconoclasta de 754.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
In my opinion, this profile of Llull in his time corresponds neither to that of an iconoclast who went against the flow, nor to that of a layman who, lacking high-level clerical training, and rejecting all academic culture, simply propagated the particular spiritual concerns of his social group.
|
De fet, aquest perfil de moment no correspon ni a un iconoclasta actuant contracorrent [...], ni un laic que, sense una formació clerical elevada, repudiant tota cultura acadèmica, es fa simplement ressò de les inquietuds espirituals pròpies del seu estrat social [...].
|
|
Font: MaCoCu
|