|
A desire that comes with a minimal silver lining: individual freedom (not individualism) as the only antidote to mediocrity.
|
Voluntat que topa amb una mínima escletxa d’esperança: la llibertat individual (que no l’individualisme) com a únic antídot contra la grisor.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
After World War II, the fashion world needed to be shaken from the greyness of military uniforms and heavy, thick, stiff fabrics.
|
Amb la II Guerra Mundial com a teló de fons, el món de la moda necessitava una sacsejada que el despertés de la grisor dels uniformes militars i el pes dels teixits gruixuts i rígids.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A little silliness in the face of so much grim news.
|
Una mica de color davant tanta grisor.
|
|
Font: NLLB
|
|
The Museum collects and exhibits these drawings in the spaces it also dedicates to portraying the grim sadness brought on by the effects and consequences of the war in the city: the long dark years of Franco’s dictatorship.
|
El Museu recull i exposa aquests dibuixos en els espais que dedica, també, a mostrar la grisor i tristesa que van provocar els efectes i les conseqüències de la guerra a la ciutat: llargs anys foscos de dictadura franquista.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In a difficult postwar period, and in a political context of lack of freedom under the Franco regime, the use of ‘poor’ materials, which Tàpies had to hand, allowed him to denounce the misery, harshness and drabness of daily life at that time.
|
En una postguerra difícil i en un context polític de manca de llibertats imposat pel règim franquista, l’ús de materials pobres, que Tàpies tenia fàcilment a l’abast, li permetia denunciar la misèria, la duresa i la grisor de la vida quotidiana d’aquell moment.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Where grayness triumphs, blacks always come to power.
|
On triomfa la grisor, els negres sempre arriben al poder.
|
|
Font: AINA
|
|
Such an escape from the greyness of everyday life belongs to everyone.
|
Aquesta escapada de la grisor de la vida quotidiana és de tots.
|
|
Font: AINA
|
|
The grayness of feelings that we only think about and can’t feel the happiness.
|
La grisor dels sentiments que només pensem i no podem sentir la felicitat.
|
|
Font: AINA
|
|
We build realities that elude them, dreams they can’t fight or root out, dreams that are the brainchild of imagination, of our need to soar beyond the run-of-the-mill and find poetry, laughter and tears to feed our souls.
|
Realitats que són somnis que, a ells, se’ls escapen, i que no poden acabar de combatre ni d’eliminar perquè són fruit de la imaginació, de la necessitat de volar per damunt de la grisor i de trobar una mica de poesia que ens alimenti l’ànima, amb rialles o amb llàgrimes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We see breathtaking vistas that contrast with the emptiness and grayness of the city.
|
Veiem vistes impressionants que contrasten amb el buit i la grisor de la ciutat.
|
|
Font: AINA
|