|
They are the Siamese twins of that fatal dialectic that the transition has not broken.
|
Són els germans siamesos d’aquesta fatal dialèctica que la transició no ha trencat.
|
|
Font: AINA
|
|
There were more of them every day and they all had in common their just claim against the unfair precariousness imposed on them by the neoliberal economic model, amalgamated in the Siamese twins PSOE and the PP.
|
Eren cada dia més i tenien tots en comú el seu just reclam contra la injusta precarietat que els va imposar el model econòmic neoliberal, amalgamat en els germans siamesos PSOE i el PP.
|
|
Font: AINA
|
|
The twins also usually share only one set of external genitalia.
|
Els siamesos també solen compartir només uns genitals externs.
|
|
Font: Covost2
|
|
The classical form is closely related to that of the Siamese.
|
La forma clàssica està estretament relacionada amb la dels siamesos.
|
|
Font: Covost2
|
|
His siblings include a sister, Lisa, and brothers David, Daniel, and Adam.
|
Els seus germans inclouen una germana, Lisa, i els germans David, Daniel i Adam.
|
|
Font: Covost2
|
|
Are they twins or just normal siblings?
|
Són bessons o germans normals?
|
|
Font: Covost2
|
|
That is why they are brotherly powers.
|
Per això són poders germans.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
All the brothers had multiple children.
|
Tots els germans tenien diversos fills.
|
|
Font: Covost2
|
|
She was the fifth of six children.
|
Era la cinquena de sis germans.
|
|
Font: Covost2
|
|
He is one of three siblings.
|
Ell és un dels tres germans.
|
|
Font: Covost2
|