|
The magpie flies between the carop trees.
|
La garsa vola entre els garrofers.
|
|
Font: Covost2
|
|
The Taiwan blue magpie has helpers at the nest.
|
La garsa blava de Taiwan té ajudants al niu.
|
|
Font: Covost2
|
|
My son’s a collector: he has magpie syndrome.
|
El meu fill és col·leccionista: té la síndrome de la garsa.
|
|
Font: Covost2
|
|
The yellow-billed magpie is gregarious and roosts within a community.
|
La garsa de bec groc és gregària i dorm en comunitat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Balada de la Garsa Vella is a celebration of life through the performing arts.
|
Balada de la Garsa Vella pretén ser una celebració de la vida a través de les arts escèniques.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Sea level and sea temperature
|
Nivell de la mar i temperatura de la mar
|
|
Font: wikimedia
|
|
Pasta with sea, vegetables with sea, rice with sea.
|
Pasta amb mar, verdures amb mar, arròs amb mar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Among these starfish, sea urchins and crabs.
|
Entre aquestes estrelles de mar, eriçons de mar i crancs.
|
|
Font: Covost2
|
|
It connects the Barents Sea and the Kara Sea.
|
Connecta el mar de Barentsz i el mar de Kara.
|
|
Font: Covost2
|
|
Echinoderms like starfish, sea cucumbers and sea urchins are present.
|
Els equinoderms com les estrelles de mar, els cogombres de mar i els eriçons de mar són presents.
|
|
Font: Covost2
|