|
The destruction of the station becomes a running gag throughout the series.
|
La destrucció de l’estació esdevé un gag recurrent durant la sèrie.
|
|
Font: Covost2
|
|
Gag reinvention, order conflicts: Jerry Lewis, Jacques Tati, Blake Edwards.
|
Reinvenció del gag, conflictes d’ordre: Jerry Lewis, Jacques Tati, Blake Edwards.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He deemed some of the gags "classic" including the gag featuring the Super Friends.
|
Considerava «clàssics» alguns dels gags, inclòs el gag que en què participaven els Superamics.
|
|
Font: Covost2
|
|
Now I do “photo-gag-fias”: shot and, when I show the images, people smile.
|
Ara, faig «foto-gag-fies»: disparo i, quan ensenyo les imatges, la gent somriu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Gag integrated the text with the pictures while stretching them across a double page.
|
Gag va integrar el text amb les imatges mentre les estirava a través d’una doble pàgina.
|
|
Font: Covost2
|
|
The sketch does not make any reference to individuals who have been killed by the ETA.
|
El gag no fa cap referència als individus que van ser assassinats per la banda ETA.
|
|
Font: globalvoices
|
|
Gag, gag, gag: When will Hollywood ever learn that special effects do not make a movie.
|
Gag, gag, gag: Quan aprendrà Hollywood que els efectes especials no fan una pel·lícula?
|
|
Font: AINA
|
|
But that magic of communion happens and you stop caring about what happens, what quirky character is introduced in the scene and where each gag leads to.
|
Però succeeix aquesta màgia de comunió i de deixar-te d’importar què passa, quin personatge estrafolari es presenta a l’escena i cap a on deriva cada gag.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Particularly, these drugs prevent the cleavage of gag and gag/pol precursor proteins.
|
En particular, aquests medicaments bloquegen a l’escissió de les proteïnes precursores gag i gag/pol.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
This one is an important gag.
|
Aquest és un gag important.
|
|
Font: AINA
|