Diccionari català-anglès: «fratricida»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «fratricida»

català → anglès (1 resultat)

fratricida mf 

dret 
  1. fratricide
Exemples d’ús (fonts externes)
Hundreds died in fratricidal fighting. Centenars de persones van morir en una lluita fratricida.
Font: Covost2
It is recalled that Kiev has criticized the Pope for describing their conflict with Russia as “fratricidal,” which they have said downplays Moscow’s aggression. Cal recordar que Kíev ha criticat el Papa per descriure el seu conflicte amb Rússia com a “fratricida”, cosa que, segons ells, resta importància a l’agressió de Moscou.
Font: MaCoCu
In some ways it was a kind of fratricidal struggle between federalist lawyers and federalist ideologists. Va ser d’alguna manera una lluita fratricida entre federalistes juristes i federalistes ideòlegs.
Font: Europarl
Berenguer Ramon II the Fratricide (1053/1054 – 1097/1099) was Count of Barcelona from 1076 to 1097. Berenguer Ramon II el Fratricida (1053 - Jerusalem 1097), Comte de Barcelona de 1076 a 1097.
Font: NLLB
The fratricide who was undergoing psychiatric treatment for depression, shot his superior first, with whom he had a personal conflict. El fratricida que estava en tractament psiquiàtric per depressió, va disparar primer el superior, amb el qual mantenia un conflicte d’ordre personal.
Font: AINA
What steps are being taken by the Council to halt the flow of arms from the European Union into Burundi, where they are likely to be used for the continuation of fratricidal fighting between armed groups and the perpetration of further massacres of civilians? Quines mesures està prenent el Consell per a posar fi al flux d’armes enviades des de la Unió Europea a Burundi, on és possible que aquestes s’utilitzin per a continuar amb la lluita fratricida entre grups armats i per a cometre noves massacres de civils?
Font: Europarl
December 5th 1082 - la Perxa de l’Astor, Gualba, Vallès Oriental: Ramon Berenguer II the Cap d’Estopes, Count of Barcelona, is murdered probably by his brother, Berenguer Ramon II el Fratricide. 1082 - la Perxa de l’Astor, Gualba, Vallès Oriental: Ramon Berenguer II el Cap d’Estopes, comte de Barcelona, fet assassinar probablement per son germà, Berenguer Ramon II el Fratricida.
Font: NLLB
1082 - la Perxa de l’Astor, Gualba, Vallès Oriental: Ramon Berenguer II the Cap d’Estopes or Towhead, Count of Barcelona, is murdered probably by his brother, Berenguer Ramon II the Fratricide. 1082 - la Perxa de l’Astor, Gualba (el Vallès Oriental): Ramon Berenguer II el Cap d’Estopes, comte de Barcelona, fet assassinar probablement per son germà, Berenguer Ramon II el Fratricida.
Font: NLLB
Through the binomial “light” and “voice,” typical of a theophany, the Risen one appears to Saul and asks him to account for his fratricidal rage: “Saul, Saul, why do you persecute Me?” A través del binomi “llum” i “veu”, típic de les teofanies, el Ressuscitat apareix a Saule i li demana que li expliqui la raó de la seva fúria fratricida: “Saule, Saule, per què em persegueixes?”
Font: NLLB

Índex de paraules en anglès (52428)
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català (50057)
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0