|
The number of aquatic species is astonishing: Squacco herons, gull-billed terns, black-crowned night herons, purple herons, Eurasian bitterns, little bitterns, great egret, and let us not forget, the distinguished flamingo.
|
Les espècies aquàtiques enlluernen per la gran quantitat que hi ha: martinet ros, curroc comú, martinet de nit, agró roig, bitó, martinet menut, agró blanc, sense oblidar al distingit flamenc.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Flemish Government must receive and keep the confidence of the Flemish Parliament.
|
El govern flamenc ha d’obtenir i mantenir la confiança del parlament flamenc.
|
|
Font: Covost2
|
|
Abel was physically small, tall and slimly built.
|
Físicament, Abel era menut, alt i prim.
|
|
Font: Covost2
|
|
It was so small and undeveloped.
|
Era molt menut i estava molt poc desenvolupat.
|
|
Font: Covost2
|
|
The news of Flamenco in Barcelona
|
L’actualitat del Flamenc a Barcelona
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Romani culture is incomprehensible without flamenco and flamenco is unthinkable without the Roma.
|
La cultura gitana és incomprensible sense el flamenc i el flamenc és impensable sense els gitanos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There was room for the Little Man in the atomic age.
|
Hi havia espai per a l’home menut a l’edat atòmica.
|
|
Font: Covost2
|
|
She did not take any dowry for my younger brother.
|
No va demanar cap dot per al meu germà menut.
|
|
Font: globalvoices
|
|
Variant from Cal Menut to Vallcebre via Tossal Llissol
|
Variant de cal Menut a Vallcebre per passar pel Tossal Llissol
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Moscatel de Grano Menudo fermented and aged in stainless steel tanks.
|
Moscatell de Gra Menut fermentat i reposat en dipòsits d’acer inoxidable.
|
|
Font: MaCoCu
|