|
Serbia, Russia, Spain and other countries did not accept this fact unilateral or recognize the Republic of Kosovo as a sovereign state.
|
Sèrbia, Rússia, l’estat espanyol i altres no acceptaren aquest fet unilateral ni reconeixen la República de Kosovo com a estat sobirà.
|
|
Font: NLLB
|
|
Unilateral declaration of independent republic
|
Declaració unilateral de república independent
|
|
Font: wikimedia
|
|
Unilateral lesions can lead to unilateral thalamic neglect.
|
Les lesions unilaterals poden causar negligència unilateral del tàlem.
|
|
Font: Covost2
|
|
Can this budget be consumed by unilateral decision or do you need authorization from someone?
|
Aquest pressupost el pot consumir per decisió unilateral o necessita l’autorització d’algú?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The general concurrence, the glorious union of all things prove the fact.
|
La concurrència general, la gloriosa unió de totes les coses prova aquest fet.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Besides, what have we to do with setting the world at defiance?
|
A més, ¿què tenim a veure nosaltres amb el fet de desafiar el món?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Patients with uterine abnormalities may have associated renal abnormalities including unilateral renal agenesis.
|
Els pacients amb anomalies uterines poden tenir anomalies renals associades, inclosa l’agenèsia renal unilateral.
|
|
Font: Covost2
|
|
On the other hand, if the visual deficit is unilateral, it is very difficult to detect at home.
|
D’altra banda, si el dèficit visual és unilateral, resulta molt difícil detectar a casa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Singling out free and democratic states gives a one-sided impression.
|
El fet d’assenyalar amb el dit únicament a països lliures i democràtics ens sembla unilateral.
|
|
Font: Europarl
|
|
It was brought to an end by the Unilateral Declaration of Egyptian Independence on 28 February 1922.
|
Es va acabar amb la Declaració Unilateral d’Independència Egipci el 28 de febrer de 1922.
|
|
Font: wikimedia
|