|
He was considered a fervent constitutionalist.
|
Era considerat un fervent constitucionalista.
|
|
Font: Covost2
|
|
He is regarded as an enthusiastic advocate of poetry.
|
Se’l considera un fervent defensor de la poesia.
|
|
Font: Covost2
|
|
Despite being a devout Catholic, she did no have any problems embracing Protestantism.
|
Malgrat ser una catòlica fervent no tingué problemes per abraçar el protestantisme.
|
|
Font: Covost2
|
|
Iscle, who was beheaded, offers a fervent and young Christian image.
|
Iscle, que va morir decapitat, ofereix una imatge de cristià fervent i jove.
|
|
Font: Covost2
|
|
My ardent desire is that you should seek a personal interview with the Saviour.
|
El meu fervent desig és que cerquis una trobada personal amb el Salvador.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Contrary to what he often claimed, everything points to his father being a fervent catholic.
|
Contràriament al que sovint afirmà, tot indica que el seu pare fou un catòlic fervent.
|
|
Font: Covost2
|
|
Llull was a bold thinker, a fervent mystic and a precursor in various fields of knowledge.
|
Llull va ser un pensador audaç, un místic fervent i un precursor en diversos camps del coneixement.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Gaudí’s Political and Patriotic Sentiment Gaudí was a fervent Catalan patriot throughout his life.
|
El pensament polític i patriòtic de Gaudí: Gaudí va ser tota la seva vida un fervent patriota català.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Ramon Llull (Raimundo Lulio) was a daring thinker, a fervent mystic and a precursor in diverse fields of knowledge.
|
Ramon Llull va ser un pensador audaç, un místic fervent i un precursor en diversos camps del coneixement.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He who reads his Bible in simple and earnest dependence upon His teaching will not be disappointed.
|
Aquells qui llegeixin la seva Bíblia amb una senzilla i fervent dependència del Seu ensenyament no quedaran decebuts.
|
|
Font: MaCoCu
|