|
Disagreements between creationists and evolutionists are conceptual and not factual in character.
|
Els desacords entre creacionistes i evolucionistes són de caràcter conceptual, i no pas factual.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
So much for factual accuracy.
|
Fins aquí la precisió factual.
|
|
Font: Europarl
|
|
Those reports are essentially factual in nature.
|
El caràcter d’aquests informes és bàsicament factual.
|
|
Font: Europarl
|
|
The answer, which is factual rather than theoretical, is: almost nobody.
|
La resposta, que és més factual que teòrica, és: gairebé ningú.
|
|
Font: Europarl
|
|
Despite extreme hostility toward this volume from mainstream media and the medical cartel, no one has yet identified a factual inaccuracy in its 250,000 words.
|
Malgrat l’extrema hostilitat envers aquest volum per part dels principals mitjans de comunicació i el càrtel mèdic, ningú ha identificat encara una inexactitud factual en les seves 250.000 paraules.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Factual Prospecting and Preliminary Evaluation
|
Prospecció Factual i Avaluació Preliminar
|
|
Font: HPLT
|
|
This is factual and verifiable.
|
És la realitat factual i verificable.
|
|
Font: NLLB
|
|
Despite the minutiae of facts, there is little understanding.
|
Malgrat la minuciositat factual, hi ha poca comprensió.
|
|
Font: NLLB
|
|
Factual: Interesting book, but older than anticipated.
|
Factual: Llibre interessant, però més antic del previst.
|
|
Font: AINA
|
|
But not their honesty, veracity or factual content.
|
Però no la seva honestedat, veracitat o contingut factual.
|
|
Font: AINA
|