|
The interest on her car loan was exorbitant.
|
L’interès en el préstec del cotxe era exorbitant.
|
|
Font: Covost2
|
|
Yeah. No, the taxi fare was outrageous.
|
La carrera del taxi va ser exorbitant.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
These regulations demonstrate the excessive power of the Central Bank.
|
Aquests reglaments posen de manifest el poder exorbitant del Banc Central.
|
|
Font: Europarl
|
|
I agree that we must not demand the exorbitant privilege of being the reserve currency.
|
Estic d’acord que no hem d’exigir l’exorbitant privilegi de ser la moneda de reserva.
|
|
Font: Europarl
|
|
And makes an offer so ridiculous, the farmer is forced to say yes.
|
I fa una oferta tan exorbitant, que el granger es veu obligat a acceptar.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
The cost of such monitoring would be exorbitant for access providers, and the checks complicated.
|
El cost d’aquesta vigilància seria exorbitant per als proveïdors d’aquest accés, i les comprovacions serien complicades.
|
|
Font: Europarl
|
|
Reasons Behind the Exorbitant Price of Caviar
|
Raons darrere del preu exorbitant del caviar
|
|
Font: AINA
|
|
We cannot allow Parliament’ s staff numbers to increase exorbitantly just because there is some financial room for manoeuvre.
|
No podem permetre que la plantilla del Parlament s’ampliï de manera exorbitant simplement perquè es disposa d’un cert marge financer.
|
|
Font: Europarl
|
|
For the workers of Europe, it would be the exorbitant cost index of maintaining a capitalist system that is socially unjust, harmful to individuals and economically devastating!
|
Per als treballadors d’Europa, l’exorbitant índex de costos de manteniment del sistema capitalista és socialment injust, humanament nefast i econòmicament devastador!
|
|
Font: Europarl
|
|
The style is just exorbitant but the income is not much.
|
L’estil és simplement exorbitant, però els ingressos no són gaires.
|
|
Font: AINA
|