|
Vegetable Oils of Almonds, Hazelnuts, Wheat Germ and Jojoba provide constant hydration, counteracting excess sebaceous production and restoring epidermal balance.
|
Els Olis Vegetals d’Ametlles, Avellanes, Germen de Blat i Jojoba proporcionen una constant hidratació contrarestant l’excés de producció sebàcia i restaurant l’equilibri epidèrmic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
- Reduce the movement of materials on a global scale and excess production, since cities can produce what they need on demand, using mostly local materials.
|
- Reduir el moviment de materials a escala global i l’excés de producció, ja que les ciutats poden produir allò que necessiten a demanda i principalment amb materials locals.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We cannot be told that there is overproduction of wine, which is anyway untrue, and at the same time prevented from using, or at least reducing, this alleged overproduction.
|
No poden dir-nos que hi ha excés de producció vitícola, la qual cosa, a més, és fals, i impedir-nos utilitzar o, en tot cas, disminuir aquest suposat excés de producció vitícola.
|
|
Font: Europarl
|
|
It is due to an excess in the production of growth hormone, and is the causing factor of acromegaly when it appears in the adult, or gigantism when it appears in infants (the growth cartilages are open).
|
És causat per un excés de producció d’hormona de creixement i és el causant de l’acromegàlia quan apareix en l’adult, o del gigantisme quan apareix en la infància (els cartílags de creixement estan oberts).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But there will be pressure on prices as long as we have overproduction compared to demand.
|
Tanmateix, mentre tinguem excés de producció en comparació amb la demanda, s’exercirà pressió en els preus.
|
|
Font: Europarl
|
|
Caused by excess melanin production.
|
Causada per l’excés de producció de melanina.
|
|
Font: AINA
|
|
Excess sperm production is automatically eliminated when we defecate.
|
L’excés de producció d’esperma s’elimina automàticament en defecar.
|
|
Font: AINA
|
|
The purpose of this action was to avoid giving an unnecessary stimulus to overproduction through prices.
|
El sentit de la mesura era no proporcionar amb els preus uns estímuls addicionals que ocasionessin un excés de producció.
|
|
Font: Europarl
|
|
Guaranteed national quantities are always irritatingly lower than actual production, which has resulted in producers’ incomes being eroded by high coresponsibility levies while, paradoxically, the bigger the quota overshoot, the lower the cost to the Community budget.
|
Les quantitats nacionals garantides són sempre exasperantment inferiors a la producció real, amb el resultat que els productors veuen disminuïdes les seves rendes a causa de les elevades penalitzacions per corresponsabilitat, mentre que paradoxalment les partides del pressupost comunitari són menors com més gran és l’excés de producció.
|
|
Font: Europarl
|
|
Subsidisation of quantity increases, overproduction and then more subsidies for reducing surpluses, not only is all this very difficult for the ordinary citizen to comprehend, it is also extremely susceptible to fraud, and the quota regime cannot begin to cushion the effect.
|
Subvenció de l’increment de quantitats, excés de producció i després altres subvencions per a la reducció dels excedents. Això no és solament difícil d’entendre per al ciutadà del carrer sinó que és extremadament idoni perquè es cometin fraus i la regulació de quotes no ho evita ni molt menys.
|
|
Font: Europarl
|