|
Sure, she had aged a little.
|
Clar, havia envellit una mica.
|
|
Font: TedTalks
|
|
In fact, she had aged a lot.
|
De fet, havia envellit molt.
|
|
Font: TedTalks
|
|
It has a lovely but understated aged satin finish.
|
Té un acabat envellit setinat preciós però discret.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I saw an aged aged man, a-sitting on a gate.
|
Vaig veure un home envellit, assegut en una tanca.
|
|
Font: Covost2
|
|
Every bone in her aged body seemed broken or dislocated.
|
Tots els ossos del seu cos envellit semblaven trencats o dislocats.
|
|
Font: Covost2
|
|
Let yourself be amazed by this little capsule of time that has not aged.
|
Deixeu-vos meravellar per aquesta petita càpsula del temps que, malgrat tot, no ha envellit.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is aged using the solera method for more than twelve years and has a warm, silky character.
|
Envellit pel mètode de soleres durant més de dotze anys, té un caràcter càlid i sedós.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The fruit of the tree is large and well formed, with a silk-like epidermis of aging golden color.
|
La fruita d’aquell arbre era grossa, ben formada i amb una epidermis com de seda de color or envellit.
|
|
Font: Covost2
|
|
Part of this Chardonnay has been barrel-aged for two months to give it a touch of sophistication.
|
Una part d’aquest chardonnay ha envellit durant dos mesos en una bota, cosa que li aporta un deix de sofisticació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In its design you can see the timeless monogram of the Italian firm as well as a bold aged finish.
|
En el seu disseny es pot apreciar el monograma atemporal de la signatura italiana així com un audaç acabat envellit.
|
|
Font: MaCoCu
|