|
Those who would fully understand of what great consequence a large and equal representation is to a state, should read Burgh’s political Disquisitions.
|
Aquells qui vulguen entendre plenament la gran importància que té per a un estat una representació àmplia i igual haurien de llegir les Disquisicions Polítiques de Burgh.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Fuster reinvents the way of understanding identity, of understanding the Valencian style.
|
Fuster reinventa la manera d’entendre la identitat, d’entendre la valencianitat.
|
|
Font: Covost2
|
|
And to understand relationships, we must also understand context.
|
Per aquest motiu, per entendre les relacions, també hem d’entendre el context.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To understand the tensor fields, first it’s best to understand the basic idea of what a tensor is.
|
Per entendre els camps tensorials, cal primer entendre la idea bàsica de tensor.
|
|
Font: Covost2
|
|
But it was all about trying to understand the world, understand the limits of possibility.
|
Però es tractava d’intentar entendre el món, entendre els límits de la possibilitat.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Something is left to be understood.
|
Queda alguna cosa per entendre.
|
|
Font: Covost2
|
|
It’s difficult to understand, very difficult!
|
És difícil d’entendre, força difícil!
|
|
Font: Covost2
|
|
A way of understanding life
|
Una manera d’entendre la vida
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He cannot fathom the rejection.
|
No pot entendre el rebuig.
|
|
Font: Covost2
|
|
We have a relentless urge to understand.
|
Tenim una necessitat incessant d’entendre.
|
|
Font: MaCoCu
|