|
This led to an armed standoff with Santa Cruz police.
|
Això va provocar un enfrontament armat amb la policia de Santa Cruz.
|
|
Font: Covost2
|
|
In other words, the majority of armed conflicts today can be the subject of negotiations and can enter a peace process that puts an end to the armed clash.
|
En altres paraules, la majoria dels conflictes armats actuals poden ser objecte d’una negociació i poden entrar en un procés de pau que posi fi a l’enfrontament armat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The armed confrontation did not take long.
|
No va demorar gaire l’enfrontament armat.
|
|
Font: AINA
|
|
Dagestan rubble searched after armed confrontation.
|
Busquen en runes del Daguestan després d’enfrontament armat.
|
|
Font: AINA
|
|
The people of Guatemala deserve the best possible future after decades of armed confrontation and violence.
|
El poble de Guatemala es mereix el millor futur dels possibles després d’algunes desenes d’anys d’enfrontament armat i violència.
|
|
Font: Europarl
|
|
Then, the funeral home will be the scene of a great armed confrontation.
|
Després, la funerària serà escenari d’un gran enfrontament armat.
|
|
Font: AINA
|
|
We were now in that phase of struggle dominated by armed struggle.
|
Estàvem ja en aquesta fase de lluita dominada per l’enfrontament armat.
|
|
Font: NLLB
|
|
The recent clash between the Koreas involved their first major armed encounter in five years.
|
Les dues Corees van protagonitzar ahir l’enfrontament armat més important en cinc anys.
|
|
Font: NLLB
|
|
During an armed clash, six soldiers were killed and others wounded.
|
Durant un enfrontament armat, van morir sis soldats i altres van resultar ferits.
|
|
Font: AINA
|
|
The Battle of Granada - an armed clash that took place in 1856
|
La batalla de Granada - un enfrontament armat que va tenir lloc el 1856
|
|
Font: AINA
|