|
They develop between the seventh and eighth weeks in the embryo.
|
En l’embrió es desenvolupen entre la setena i vuitena setmana.
|
|
Font: Covost2
|
|
An endogenous error in cell division in live zebrafish embryo.
|
Un error endogen en la divisió cel·lular en l’embrió de peix zebra.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This fledgling democracy will require support for some time to come.
|
Aquesta democràcia en embrió necessitarà ajuda durant algun temps.
|
|
Font: Europarl
|
|
The countries of Central and Eastern Europe are fledgling democracies.
|
Els països d’Europa central i oriental són democràcies en embrió.
|
|
Font: Europarl
|
|
Later, in 1990, the Diputació de Lleida and the Town Council of Guissona bought the land and called it Camp Primer (First Field), which would become the germ of the project.
|
Posteriorment, el 1990 la Diputació de Lleida i l’Ajuntament de Guissona van comprar la parcel·la, anomenada Camp Primer, espai que es va convertir en l’embrió del projecte.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The selection map over the embryo of D. melanogaster indicated that the organs derived from the ectoderm are subject to selective constraint, specifically the nervous system and digestive system.
|
El mapa de la selecció en l’embrió de D. melanogaster indicava que els òrgans derivats de l’ectoderma estan sotmesos a constrenyiment selectiu, en concret el sistema nerviós i el sistema digestiu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Taiwan is a budding democracy with which we maintain sound economic ties.
|
Taiwan és una democràcia en embrió amb la qual mantenim sòlids llaços econòmics.
|
|
Font: Europarl
|
|
They do not have the infrastructure that is required for a modern ’state-to-be’.
|
No disposen de la infraestructura necessària per a un modern "Estat en embrió".
|
|
Font: Europarl
|
|
These are the victims of a fledgling democracy and of the struggle for human rights.
|
Són les víctimes d’una democràcia en embrió i de la lluita pels drets humans.
|
|
Font: Europarl
|
|
However, research has shown the harmful effects of altitude hypoxia on the embryo, young, and adult wall lizards, which could probably slow altitudinal colonisation slightly.
|
No obstant això, les investigacions han demostrat els efectes nocius de la hipòxia d’altitud en l’embrió, el juvenil i l’adult del llangardaix de paret, la qual cosa podria frenar lleugerament la colonització altitudinal.
|
|
Font: MaCoCu
|