Diccionari català-anglès: «el»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «el»

català → anglès (4 resultats)

el la  pron [acusatiu]
lo [acusatiu]

  1. he she | [accusative] him her | [reflexive] himself herself
      Vaig anar al gimnàs amb ell. — I went to the gym with him.
      M’encanta viatjar amb ella. — I enjoy travelling with her.

el la  pron [acusatiu]

  1. they | [accusative] them | [reflexive] themself

el f 

lingüística 
  1. l

el la  det 

  1. the

  2.   El Mark i l’Aina ens ajudaran. — Mark and Aina will help us.
Exemples d’ús (fonts externes)
The parliament always following the strongest side. El parlament sempre segueix el bàndol més fort.
Font: riurau-editors
The instance is without a precedent; the case never existed before; and who can tell what may be the event? El fet no té precedents; el cas no ha existit mai; i ¿qui pot dir quin serà el resultat?
Font: riurau-editors
The whole number in congress will be at least three hundred ninety. El nombre total en el congrés serà d’almenys tres-cents noranta.
Font: riurau-editors
Arms, as the last resource, decide the contest; the appeal was the choice of the king, and the continent hath accepted the challenge. Les armes, com a últim recurs, decidiran la disputa; el rei ha triat d’apel·lar-hi, i el continent ha acceptat el desafiament.
Font: riurau-editors
Government by kings was first introduced into the world by the Heathens, from whom the children of Israel copied the custom. El govern dels reis fou introduït per primera vegada en el món pels pagans, dels quals els fills d’Israel copiaren el costum.
Font: riurau-editors
But the king you will say has a negative in England; the people there can make no laws without his consent. Però el rei, direu, té dret de veto a Anglaterra; allà el poble no pot fer cap llei sense el seu consentiment.
Font: riurau-editors
Common sense will tell us, that the power which hath endeavored to subdue us, is of all others the most improper to defend us. El sentit comú us dirà que el poder que ha volgut sotmetre’ns és, de tots, el més poc apropiat per a defensar-nos.
Font: riurau-editors
Society is produced by our wants, and government by our wickedness; the former promotes our happiness positively by uniting our affections, the latter negatively by restraining our vices. La societat és el producte dels nostres desitjos, i el govern de la nostra maldat; el primer promou la nostra felicitat positivament unint les nostres afeccions, el segon negativament reprimint els nostres vicis.
Font: riurau-editors
The vast empire of Russia is almost shut out from the sea; wherefore, her boundless forests, her tar, iron, and cordage are only articles of commerce. El vast imperi de Rússia està gairebé tot separat del mar; i per això els seus boscs il·limitats, el seu quitrà, el seu ferro i el seu cordatge són solament articles de comerç.
Font: riurau-editors
Besides, what have we to do with setting the world at defiance? A més, ¿què tenim a veure nosaltres amb el fet de desafiar el món?
Font: riurau-editors

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0