|
It is the type of energetic, enterprising, indefatigable and intelligent character that our deserts demand.
|
És el tipus de caràcter enèrgic, emprenedor, infatigable i intel·ligent que reclamen els nostres deserts.
|
|
Font: AINA
|
|
The decision topic is energetic and strongly rhythmic.
|
El tema de la decisió és un tema enèrgic i de marcat caràcter rítmic.
|
|
Font: Covost2
|
|
Since then, he became more and more well-known, and his paintings, energetic and temperamental, became discussed in major newspapers and magazines.
|
A partir d’aleshores, el seu nom va començar a sonar cada vegada amb més força i la seva pintura, de caràcter enèrgic i temperamental, va ser discutida en els principals diaris i revistes de l’època.
|
|
Font: HPLT
|
|
It is a journey of vértigo, emotion and energy.
|
És un viatge de vertigen, enèrgic i emocional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
His style is energetic and explosive.
|
El seu estil és enèrgic i explosiu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He was a reserve officer, nervous, energetic, and enthusiastic.
|
Era un oficial de reserva, nerviós, enèrgic i entusiasta.
|
|
Font: Covost2
|
|
Resolution is our inherent character, and courage hath never yet forsaken us.
|
La determinació és el nostre caràcter inherent, i el coratge no ens ha abandonat mai.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The result is a sensitive, energetic and anti-stress massage.
|
El resultat és un massatge sensible, enèrgic i antiestrès.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He was an energetic member of the Free Church in Cumbernauld, near Glasgow.
|
Va ser un membre enèrgic de l’Església Lliure a Cumbernauld, prop de Glasgow.
|
|
Font: Covost2
|
|
An energetic festival, in which you will live a weekend full of emotions.
|
Un festival enèrgic, en el qual viuràs un cap de setmana ple d’emocions.
|
|
Font: MaCoCu
|