|
The cause of colic is unknown.
|
La causa del còlic és desconeguda.
|
|
Font: Covost2
|
|
31- Digestion and intestinal absorption.
|
31- Digestió i absorció intestinal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Hematoxylin-eosin staining of healthy intestinal tissue (left) and intestinal tissue affected by ulcerative colitis (right).
|
Tinció d’hematoxilina-eosina d’un teixit intestinal sa (esquerra) i d’un teixit intestinal afectat per colitis ulcerosa (dreta).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Intestinal occlusion causes are numerous.
|
Les causes d’oclusió intestinal són vàries.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The most frequent way of presentation of renal lithiasis is through classic renal colic.
|
La forma més freqüent de presentació de la litiasi renal és el clàssic còlic nefrític.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Also it contains a selection of fibers that specifically limit intestinal fermentation, while maintaining the intestinal flora.
|
Conté, així mateix, una selecció de fibres que limiten específicament la fermentació intestinal, alhora que mantenen la flora intestinal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Thanks to its high probiotic content, it helps to balance the intestinal flora and regulate intestinal transit.
|
Gràcies al seu alt contingut en probiòtics contribuïx a equilibrar la flora intestinal i a regular el trànsit intestinal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Cell renewal and regeneration of the intestinal epithelium.
|
Renovació cel·lular i regeneració de l’epiteli intestinal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Integration and control of digestive motor activity.
|
Integració i control de l’activitat motora intestinal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
What research is being done in inflammatory bowel disease?
|
Quina recerca es fa en malaltia inflamatòria intestinal?
|
|
Font: MaCoCu
|