|
I will not be working while I convalesce after my operation.
|
No treballaré mentre estigui convalescent després de la meva operació.
|
|
Font: Covost2
|
|
Wounded in the Battle of Vilnius, he returned to Paris on convalescent leave.
|
Ferit a la batalla de Vílnius, va tornar a París de permís convalescent.
|
|
Font: Covost2
|
|
Doctor Santaló, convalescent, could not attend the opening of the will of Gaudí.
|
El doctor Santaló, encara convalescent, no pogué assistir a l’obertura del testament d’en Gaudí.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A trial performed in Barcelona shows that convalescent plasma does not reduce the risk of hospitalization in patients with mild COVID-19.
|
Un assaig dut a terme a Barcelona mostra que el plasma convalescent no redueix el risc d’hospitalització en pacients amb COVID-19 lleu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I am convalescing in a hospital in Madrid.
|
Estic convalescent en un hospital, a Madrid.
|
|
Font: AINA
|
|
Is the convalescent commander already receiving emails?
|
Ja estarà rebent emails el comandant convalescent?
|
|
Font: AINA
|
|
But if the mouse is convalescing, you have to wait.
|
Però si el ratolí està convalescent, has d’esperar.
|
|
Font: AINA
|
|
In the end you will only be bitter or convalescent.
|
Al final només seràs un amargat o un convalescent.
|
|
Font: AINA
|
|
Today, convalescing from an injury, he talks about his experience.
|
Avui, convalescent d’una lesió, parla de la seva experiència.
|
|
Font: AINA
|
|
After convalescing for a while, he managed to recover.
|
Després d’un temps de romandre convalescent va aconseguir recuperar-se.
|
|
Font: AINA
|