|
The species is considered a hunting species in Furteventura and Gran Canaria.
|
L’espècie és considerada espècie cinegètica a Fuerteventura i Gran Canària.
|
|
Font: Covost2
|
|
Hunting, as a pass-time, encourages the abuse and abandonment of dogs.
|
La caça, o activitat cinegètica, fomenta el maltractament i l’abandonament de gossos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
» Hunting is controlled on the mountain in order to maintain a balanced population of game.
|
» La caça al massís és regulada amb la finalitat de mantenir l’equilibri demogràfic de les poblacions de fauna cinegètica.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This hunting activity is reprehensible for three reasons.
|
Aquesta activitat cinegètica és reprovable per tres raons.
|
|
Font: Europarl
|
|
Currently, there are more than those who practice hunting in Aragon.
|
Actualment, n’hi ha més que practiquen l’activitat cinegètica a Aragó.
|
|
Font: AINA
|
|
This also affected the hunting activity of primitive tribes.
|
Això també va afectar l’activitat cinegètica de les tribus primitives.
|
|
Font: AINA
|
|
In Poland it is a game species with a protection period
|
A Polònia és una espècie cinegètica amb un període de protecció
|
|
Font: AINA
|
|
The higher hunting efficiency of the herd has been repeatedly confirmed by observations
|
La major eficàcia cinegètica del ramat ha estat confirmada repetidament per les observacions
|
|
Font: AINA
|
|
Due to their hunting and consumption importance, 132 species are of commercial importance.
|
Per la seva importància cinegètica i de consum, 132 espècies tenen importància comercial.
|
|
Font: AINA
|
|
Limited forest management is allowed in it, the park’s experimental hunting farm is also allowed in it
|
S’hi permet una gestió forestal limitada, així com l’explotació cinegètica experimental del parc
|
|
Font: AINA
|