|
Before the Leopard it was equipped with the Centurion tank.
|
Abans del Lleopard estava equipat amb el tanc Centurió.
|
|
Font: Covost2
|
|
He was a centurion and served with the Roman army in Mount Algidus.
|
Era centurió i servia amb l’exèrcit romà al mont Àlgid.
|
|
Font: Covost2
|
|
After hearing the captain, he let Joseph have the body.
|
Informat pel centurió, va permetre a Josep que s’endugués el cadàver.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Let’s approach Christ confidently, and, at the same time, make the centurion’s prayer our own.
|
Atansem-nos confiadament al Crist i, alhora fem nostra la pregària del centurió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The centurion – an officer of the Roman army - goes right to Jesus: he knows how to ask well.
|
El centurió —un cap de l’exèrcit romà— s’adreça correctament a Jesús: sap demanar bé.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Today, the Gospel speaks of the centurion’s love, of his faith, confidence and humility.
|
Avui, a l’Evangeli, veiem l’amor, la fe, la confiança i la humilitat d’un centurió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Your son went to serve at a distant place, and became a centurion.
|
El teu fill va anar a servir en un indret llunyà i va esdevenir centurió.
|
|
Font: Covost2
|
|
Luci Emili Patern was a famous Roman centurion decorated three times by the emperor Trajan.
|
Luci Emili Patern va ser un cèlebre centurió romà, tres vegades condecorat per l’emperador Trajà.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And so, despite the fact that he was a Roman centurion, he converted to their faith.
|
D’aquesta manera, malgrat el fet que era centurió romà, va convertir-se a la seva fe.
|
|
Font: Covost2
|
|
You walk among fire pits, Centurion!
|
Camines entre pous de foc, Centurió!
|
|
Font: OpenSubtitles
|