|
The brand of the leading French caviar producer.
|
La marca del primer productor francès de caviar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This cava is a perfect accompaniment for the caviar.
|
És un cava perfecte per acompanyar el caviar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Fresh caviar, unpasteurized, that awakens all the senses.
|
Caviar fresc, no pasteuritzat, capaç de despertar tots els sentits.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
However, without a doubt, its main gastronomic attraction is caviar.
|
Però, sens dubte, el seu principal atractiu gastronòmic és el caviar.
|
|
Font: Covost2
|
|
Examples would include smoked salmon and caviar, and most other delicacies.
|
Els exemples inclouen salmó fumat, caviar i la majoria d’altres delicadeses.
|
|
Font: Covost2
|
|
This material ensures that the aromas and taste of the caviar remain unchanged.
|
Aquest material garanteix que les aromes i el sabor del caviar romanguin inalterats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You will also find a great variety of shellfish, caviar, salmon, tuna and clams.
|
També hi trobaràs una àmplia varietat de mariscos, caviar, salmó, tonyina i cloïsses.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Farming sturgeon is the only way to continue the production of high quality caviar.
|
La cria d’esturions és l’única manera de continuar amb la producció de caviar d’alta qualitat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Facial treatments: express skin cleansing, oxygen treatment, treatment of caviar and diamonds, vitamin treatment.
|
Tractaments facials: neteja de cutis exprés, tractament d’oxigen, tractament de caviar i diamants, tractament vitamínic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Its composition keeps the caviar in excellent conditions to relish its flavour.
|
La seva composició permet mantenir el caviar en condicions òptimes per a la seva degustació.
|
|
Font: MaCoCu
|