|
The social compact would dissolve, and justice be extirpated the earth, of have only a casual existence were we callous to the touches of affection.
|
L’aliança social es dissoldria i la justícia seria extirpada de la terra, o tindria sols una existència casual si fóssem insensibles a l’acció dels afectes.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Wherefore, hereditary succession in the early ages of monarchy could not take place as a matter of claim, but as something casual or complemental.
|
En conseqüència, la successió hereditària en les primeres èpoques de la monarquia no es va poder donar com a exigència sinó com una cosa casual o de favor.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Casual clothing in the finest style.
|
Roba casual al millor estil.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This distribution was not a random one.
|
Aquesta distribució no era pas casual.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This resemblance is not entirely coincidental.
|
Aquesta semblança no és del tot casual.
|
|
Font: Covost2
|
|
People conversing in a casual setting.
|
Persones que conversen en un entorn casual.
|
|
Font: Covost2
|
|
Will the T-casual be cheaper as well?
|
La T-casual també serà més barata?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It offers an elegant but casual style.
|
Ofereix un estil elegant, però també casual.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The perfect fusion between modern and casual
|
La perfecta fusió entre modern i casual
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Blasco’s arrival at the goal was accidental.
|
L’arribada de Blasco a la porteria fou casual.
|
|
Font: Covost2
|