|
The tribute installation to Carlota Soldevila is back.
|
Torna la Instal·lació d’homenatge a Carlota Soldevila.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Add the potatoes and carrot.
|
Afig-li les creïlles i la carlota.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
From the decor on its walls to the flavors on its plates, Carlota, the personal project of Carlota Claver, offers market cuisine with unique cosmopolitan touch.
|
Des de la decoració de les parets al gust dels plats, el restaurant Carlota, proposta personal de Carlota Claver, ens ofereix cuina de mercat amb tocs cosmopolites.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Tribe of Camelot #1: Carlota and the Mystery of the Pirate’s Booty
|
La Tribu de Camelot #1: Carlota i el misteri del botí pirata
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Limited production of 80 bottles Personal project of CARLOTA PENA – Winemaker and Viticultorist
|
Producció limitada de 80 ampolles Projecte personal de CARLOTA PENA – Enòloga i Viticultora
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He was the son of Duke Phillip of New Orleans and Princess Elisabet Carlota del Palatinat.
|
Era fill del duc Felip d’Orleans i de la princesa Elisabet Carlota del Palatinat.
|
|
Font: Covost2
|
|
In addition, the group of promoters consisted of Carlota Soldevila, Lluís Pasqual and Pere Planella.
|
El grup promotor estava format, a més, per Carlota Soldevila, Lluís Pasqual i Pere Planella.
|
|
Font: Covost2
|
|
• Make home-made burgers and add small pieces of pepper, carrot, leek or asparagus.
|
• Elabora a casa les hamburgueses i afig-los trossets de pimentó, de carlota, de porros o d’espàrrecs.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As time passes, more inscriptions appear on Charlotte’s webs, increasing his renown.
|
Amb el pas del temps, apareixen més inscripcions a la teranyina de la Carlota, augmentant el seu renom.
|
|
Font: Covost2
|
|
The part of the carrot that we usually eat is the root, just like the turnip and the radish.
|
La part que habitualment prenem de la carlota és l’arrel, igual com passa amb el nap i el rave.
|
|
Font: MaCoCu
|