|
While the early summer was mild and not especially hot, August was marked by very hot episodes that accelerated the ripening of some varieties.
|
Si l’inici de l’estiu fou benèvol i no especialment càlid, l’agost vingué marcat per uns episodis de canícula que feren avançar la maduració d’algunes varietats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
During the hottest days of summer, adults gather in shady humid places such as gullies and streams wherever there is a lot of ivy.
|
Durant la canícula, els dies de molta calor, és habitual veure els adults en llocs humits i ombrívols, com ara barrancs i torrents, amb bona presència d’aquesta planta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Other regions, such as the Vosges, have also been victims of the heatwave.
|
Altres regions, com els Vosges, han estat víctimes també de la canícula.
|
|
Font: Europarl
|
|
More fire for the dog days?
|
Més foc per a la canícula?
|
|
Font: AINA
|
|
This summer, disaster struck southern Europe because of the drought and the heatwave.
|
Aquest estiu, a Europa del sud es van registrar catàstrofes degudes a la sequera i a la canícula.
|
|
Font: Europarl
|
|
Issues Civil Protection recommendations before the arrival of ""La Canicula""
|
Emet Protecció Civil recomanacions davant d’arribada de ""la Canícula""
|
|
Font: AINA
|
|
The heatwave, which affected us severely this summer, is a reminder of how serious the problem of greenhouse gas emissions is.
|
La canícula, que ens va colpejar durament aquest estiu, recorda la gravetat del problema de les emissions de gasos d’efecte d’hivernacle.
|
|
Font: Europarl
|
|
PC forecasts severe heatwave period during July and August.
|
Pronostica PC període de canícula sever durant juliol i agost.
|
|
Font: AINA
|
|
There is no doubt that the heat wave and the drought have contributed to this disaster, but heat is not a new phenomenon in the Mediterranean.
|
Sens dubte la canícula i la sequera han contribuït a aquesta catàstrofe, però la calor no és un fenomen nou al Mediterrani.
|
|
Font: Europarl
|
|
It does not matter if the democratic heatwave suffocates Tuesday of the fortnight.
|
Tant se val si la democràtica canícula sufoca dimarts de quinzena.
|
|
Font: AINA
|