|
On the surface a children’s song, it became broadly popular.
|
En aparença una cançó infantil, es va fer molt popular.
|
|
Font: Covost2
|
|
A Portuguese nursery rhyme says a tree is a friend.
|
Diu una cançó infantil portuguesa que un arbre és un amic.
|
|
Font: Europarl
|
|
Benefits of Kids Songs in Child Development
|
Beneficis de la cançó infantil en el desenvolupament infantil
|
|
Font: NLLB
|
|
I’m sure everyone has heard this children’s song:
|
Segur que tothom ha escoltat aquesta cançó infantil:
|
|
Font: AINA
|
|
But I also remember hearing a children’s song in Javanese.
|
Però també recordo haver escoltat una cançó infantil en javanès.
|
|
Font: AINA
|
|
How many colors does a rainbow have? – Children Song
|
Quants colors té un arc de Sant Martí? – Cançó infantil
|
|
Font: HPLT
|
|
At the sound of a harrowing nursery rhyme, a girl approaches a strange tunnel.
|
Al so d’una cançó infantil angoixant, una noia s’acosta a un estrany túnel.
|
|
Font: AINA
|
|
A children’s song is that song made for some purpose for young children and babies.
|
Una cançó infantil és aquella cançó realitzada amb algun propòsit per als nens petits i nadons.
|
|
Font: NLLB
|
|
Other rhymes delighted children who didn’t really know the full nursery rhyme.
|
Altres rimes feien les delícies dels nens que no coneixien la cançó infantil completa.
|
|
Font: AINA
|
|
It was as though the school and the children’s song were set apart from the rest of the world.
|
Era com si l’escola i la cançó infantil estiguessin separades de la resta del món.
|
|
Font: NLLB
|