|
If it had not been benevolent, I would not sit here now.
|
Si no hagués estat benevolent, no estaria aquí ara.
|
|
Font: Covost2
|
|
Think of it, he says, as a touch of benevolent deception to counter the inherent coldness of the machine world.
|
Penseu en això, diu, com un toc d’engany benevolent per contrarestar la fredor inherent del món de la màquina.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I think you are being far too charitable.
|
Crec que fins i tot ets massa benevolent.
|
|
Font: NLLB
|
|
Could a ‘Benevolent’ Green Dictatorship be a Good Thing?
|
Podria una dictadura verda ‘benevolent’ ser alguna cosa bona?
|
|
Font: NLLB
|
|
FYI, it’s also been called Enlightened Despotism and Benevolent Absolutism.
|
També se’l sol anomenar despotisme benevolent o absolutisme il·lustrat.
|
|
Font: NLLB
|
|
We can ask only for benevolent neutrality from Spain.
|
A Espanya només li podem demanar una neutralitat benevolent.
|
|
Font: NLLB
|
|
The judge would not have been as sympathetic.
|
A part, el jutge no hauria estat tan benevolent.
|
|
Font: NLLB
|
|
That is the compassionate mind of Buddhism and also the benevolent tradition of our nation.
|
Aquesta és la ment compassiva del budisme i també la tradició benevolent de la nostra nació.
|
|
Font: AINA
|
|
If they can operate in an atmosphere of benevolent tolerance, they have potential as a great force for participatory development.
|
Si poden actuar en una atmosfera de tolerància benevolent, tenen potencial com una gran força per al desenvolupament participatiu.
|
|
Font: NLLB
|
|
When the group is a child, the coordinator is the one taking initiatives (we talk here of benevolent dictator).
|
Quan el grup és infant, el coordinador és qui sol prendre les iniciatives (en aquest cas parlem de "dictador benevolent").
|
|
Font: NLLB
|