|
A situation, similar to the present, hath not happened since the days of Noah until now.
|
Una situació similar a la present no havia ocorregut des dels dies de Noè fins avui.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
According to all the works which have done since the day; wherewith they brought them up out of Egypt, even unto this day; wherewith they have forsaken me and served other Gods; so do they also unto thee.
|
Tal com s’han comportat des del dia en què foren trets d’Egipte fins avui, abandonant-me i servint altres déus, així es comporten amb tu.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Today everything ends, and today perhaps everything starts.
|
Avui tot s’acaba i, potser, avui tot comença.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The factory site has now been restored and currently hosts a number of cultural and educational projects.
|
El recinte, avui recuperat, ofereix avui dia projectes culturals i educatius.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
‘It’s—it’s a very fine day!’ said a timid voice at her side.
|
«Avui... avui fa un dia magnífic!», va dir una veu tímida al seu costat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Today we inaugurate for all evangeli.net users the “Thoughts on Today’s Gospel”.
|
Avui inaugurem per a tots els usuaris d’evangeli.net els “Pensaments per a l’Evangeli d’avui”.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The names remain the same today.
|
Els noms romanen igual avui.
|
|
Font: Covost2
|
|
The traffic is terrible today.
|
El tràfic avui és terrible.
|
|
Font: Covost2
|
|
However, nowadays it’s completely abandoned.
|
Avui, però, està totalment abandonat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Today we are big spenders indeed!
|
Avui sí que estem gastadors!
|
|
Font: Covost2
|