|
An upstart and a charlatan?
|
Un arribista i un xarlatà?
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Sales’ characters share, rather, the anti-intellectual attitude of the ordinary man for whom a crime is a crime and a political careerist is a shameless opportunist however much ideological make-up is applied.
|
Els personatges de Sales comparteixen més aviat l’actitud antiintel·lectual de l’home comú per al qual un crim és un crim i un arribista polític és un aprofitat sense vergonya per molt maquillatge ideològic que s’apliqui.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Neither poor, nor climber, nor careerist.
|
Ni pobre, ni grimpador, ni arribista.
|
|
Font: AINA
|
|
R. I had the ambition to write, but not from a careerist perspective.
|
R. Tenia l’ambició d’escriure però no des d’una perspectiva arribista.
|
|
Font: AINA
|
|
I have him for a goofy, self-satisfied and upstart.
|
Ho tinc per un engolat, pagat de si mateix i arribista.
|
|
Font: AINA
|
|
Not surprisingly, Russia’s political establishment has taken note of the upstart blogger.
|
No sorprèn que els dirigents polítics russos ja s’hagin fixat en aquest bloguer arribista.
|
|
Font: NLLB
|
|
They will have said, I imagine, ""this upstart Indian"" who did not know how to exalt his race.
|
Hauran dit –m’imagino-"" aquest indi arribista"" que no va saber enaltir la seva raça.
|
|
Font: AINA
|
|
A careerist, self-absorbed and not very good at remembering her young years.
|
Una arribista, abstreta i que no recorda gaire bé els seus anys de joventut.
|
|
Font: AINA
|
|
He plays a fundamentally different character than the others: a liar, a crook, a careerist, a mama’s boy.
|
Interpreta un personatge fonamentalment diferent del dels altres: un mentider, un lladre, un arribista, un nen de la mare.
|
|
Font: AINA
|
|
He seems poised and calm, but underneath it all is an indifferent careerist struggling for cash and recognition.
|
Sembla serè i tranquil, però en el fons és un indiferent arribista que lluita pels diners i el reconeixement.
|
|
Font: AINA
|