|
The toponym is from the Old English for "long farm".
|
El topònim és de l’anglès antic per “granja llarga”.
|
|
Font: Covost2
|
|
The Anglo-Saxon language is commonly known as Old English.
|
La llengua anglosaxona es coneix com a anglès antic.
|
|
Font: Covost2
|
|
From old English, the name "Robert" means bright and famous.
|
En anglès antic, el nom “Robert” significa ‘radiant’ i ‘famós’.
|
|
Font: Covost2
|
|
The name Gotham comes from the Old English for "goat home".
|
El nom de Gotham prové de l’anglès antic «casa de cabres».
|
|
Font: Covost2
|
|
The hamlet’s name is Old English, meaning "long town".
|
El nom de l’aldea està en anglès antic i significa «poble extens».
|
|
Font: Covost2
|
|
"Chester" derives from the Old English word for a Roman fortification.
|
“Chester” prové del mot en anglès antic per designar una fortificació romana.
|
|
Font: Covost2
|
|
The hamlet name is Old English in origin, and means ’fortified enclosure’.
|
El nom de l’aldea és d’origen anglès antic i significa «recinte fortificat».
|
|
Font: Covost2
|
|
Hence, a close relationship exists between Old Frisian and Old English.
|
Per aquest motiu, existeix una relació molt estreta entre el frisó antic i l’anglès antic.
|
|
Font: Covost2
|
|
The "to" infinitive was not split in Old or Early Middle English.
|
L’infinitiu amb "to" no estava dividit en l’anglès antic ni en el primer anglès mitjà.
|
|
Font: Covost2
|
|
Old and Middle English had a number of non-Latin letters that have since dropped out of use.
|
L’anglès antic i mitjà tenien una sèrie de lletres no llatines que s’han deixat d’utilitzar.
|
|
Font: wikimedia
|