|
As luck would have it, the poor creature loomed unsteadily from the courtyard.
|
La sort va voler que la pobra criatura aparegués amb pas vacil·lant des del pati.
|
|
Font: AINA
|
|
They aren’t stumbling haphazardly into the future, rather they are ideologues with a clear agenda.
|
No es dirigeixen cap al futur amb pas vacil·lant, sinó que són ideòlegs amb una agenda ben clara.
|
|
Font: NLLB
|
|
They still retain the ethos of national self-interest and intolerance which the European countries, thanks to a deeper level of cooperation, have managed to overcome, although the pace has sometimes been slow.
|
Encara campegen per allí l’autosuficiència nacionalista i la intolerància, que els països de la Unió Europea, gràcies a la seva col·laboració aprofundida, han deixat enrere, encara que a vegades amb pas vacil·lant.
|
|
Font: Europarl
|
|
"Because — " said I with a little hesitation.
|
“Perquè...”, vaig dir una mica vacil·lant.
|
|
Font: Covost2
|
|
"There we are," he said, with his shrill, wavering laugh.
|
"Ja som aquí", va dir, amb la seva rialla aguda i vacil·lant.
|
|
Font: Covost2
|
|
Then an uncertain period began with a late annexation to the King of France.
|
Començà aleshores un període vacil·lant amb una annexió tardana al rei de França.
|
|
Font: Covost2
|
|
And now you stammer out those halting words.
|
I ara pronuncia aquestes paraules de manera vacil·lant.
|
|
Font: Covost2
|
|
Step by step, firmly and confidently.
|
Pas a pas, amb fermesa i confiança.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Extraction with dry ice step by step (First run)
|
Extracció amb gel sec pas a pas (1a extracció)
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Feeling a tentative attraction for each other, they walk away to buy coffee.
|
Després de sentir una atracció vacil·lant l’un per l’altre, s’allunyen per anar a comprar un cafè.
|
|
Font: Covost2
|