|
To God, and not to man, are all men accountable on the score of religion.
|
Davant de Déu, i no de l’home, són responsables tots els homes en l’ordre de la religió.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Working at Avinent has helped me to grow professionally and personally.
|
Treballar a Avinent m’ha ajudat a créixer laboralment i personalment.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I have helped them and continue to do so as much as I can.
|
Els he ajudat i continuo fent-ho tant com puc.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
’Tis a form of government which the word of God bears testimony against, and blood will attend it.
|
És una forma de govern contra la qual ret testimoni la paraula de Déu, i la sang sempre l’acompanya.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
We have helped to recover and make profitable part of our exceptional heritage:
|
Hem ajudat a recuperar i rendibilitzar part del nostre excepcional patrimoni:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I have learnt a lot from you and you have helped me to grow indeed.
|
He après molt de vosaltres i m’heu ajudat molt a créixer.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We have helped customers by choosing TOP houses.
|
Als clients els hem ajudat escollint cases TOP.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Those analyses have helped to diagnose further patients.
|
Aquestes anàlisis han ajudat a diagnosticar altres pacients.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
How has it helped you personally over these past weeks?
|
Com t’ha ajudat a tu personalment durant aquestes setmanes?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The devil has never helped anyone, because he does not love.
|
El diable mai ha ajudat ningú, perquè no estima!
|
|
Font: MaCoCu
|