|
The new economic policy announced the abjuration of the historical responsibilities conferred on the Mexican State by the Constitution.
|
La nova política econòmica va anunciar l’abjuració de les responsabilitats històriques conferides a l’estat mexicà per la Constitució.
|
|
Font: AINA
|
|
In 1581, the northern provinces adopted the Act of Abjuration, the declaration of independence in which the provinces officially deposed Philip II as reigning monarch in the northern provinces.
|
El 1581 les províncies del nord adoptaren l’Acta d’Abjuració, la declaració d’independència amb la qual les províncies deposaven oficialment Felip II.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
“This is the text of the public retraction forced out from Galileo under the threat of torture, on the 22nd of June of 1633 by the Tribunal of the Inquisition.
|
(Text de l’abjuració arrencada a Galileu, sota amenaça de tortura, el 22 de juny de 1633 pel Tribunal de la Inquisició.)
|
|
Font: NLLB
|
|
It is not a renunciation of the Commune – for the traditions of the Commune consist not at all in its helplessness – but the continuation of its work.
|
No és una abjuració de la Comuna (perquè la tradició de la Comuna no és impotència), sinó la continuació de la seua obra.
|
|
Font: NLLB
|
|
Marshal of France in 1592, he remained by Henry IV’s side after his abjuration, allowing him to inherit her wife’s property on her death.
|
Mariscal de França el 1592, va romandre al costat d’Enric IV després de la seva abjuració, cosa que li va permetre heretar els béns de la seva dona en morir aquesta.
|
|
Font: AINA
|