|
It followed "Operation Ivy" and preceded "Operation Castle".
|
Va seguir a l’"Operació heura" i va precedir a l’"Operació castell".
|
|
Font: Covost2
|
|
Guided tours to the Archpriestal Church
|
Visita guiada a l’ Església Arxiprestal
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is a ‘Europe-style’ culture, now Americanized.
|
Cultura a l’“europea”, avui americanitzada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Setting: Corinth in Ancient Greece
|
Escenari: Corint, a l’ Antiga Grècia
|
|
Font: wikimedia
|
|
Harvest time is in October.
|
L’època de collita és a l’ octubre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The "America" Tribune is parallel to the" Olympic" one.
|
La tribuna "Amèrica" és paral·lela a l’“Olímpica”.
|
|
Font: Covost2
|
|
KJ: It’s because of 9/11.
|
J.: Es deu a l’11 de setembre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Applications will be accepted until September 1.
|
Es poden demanar fins a l’1 de setembre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
TRAINING ACTIONS Organise your ideas and take action.
|
Organitza les teves idees i passa a l’ acció.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Can I stay with a pet at L’ Avenida Sóller?
|
Puc allotjar-me amb mascota a L’ Avenida Sóller?
|
|
Font: MaCoCu
|